librairie livre arabe

  Langue et culture arabes Index du Forum Langue et culture arabes
Enseignement, Langue, débats, Histoire et culture arabes : le Forum différent
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 

Réglementation en vigueur à l'Education Nationale

 
Ce forum est verrouillé; vous ne pouvez pas poster, ni répondre, ni éditer les sujets.   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    Langue et culture arabes Index du Forum -> BAC : Epreuve facultative, ce qu'il faut savoir ...
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Administrateur
Administrateur - Site Admin


Inscrit le: 18 Fév 2006
Messages: 78

MessagePosté le: Mardi 14 Novembre 2006 10:15    Sujet du message: Réglementation en vigueur à l'Education Nationale Répondre en citant

Beaucoup de futurs candidats désorientés trouvent des difficultés à se renseigner de manière fiable sur le déroulement de l'épreuve d'arabe au Bac , sur les attentes du jury et sur le niveau requis.
C'est ce qui a motivé la mise en ligne de cette rubrique. Par ailleurs, nous allons proposer très bientôt – fin décembre, début janvier - , une aide aux candidats à l'épreuve du bac avec des textes d'étude choisis. Ces textes et leurs commentaires seront réalisés par une équipe d' enseignants qui nous a aidé à élaborer ces conseils. Ces indications, certainement incompletes, vous permettront néanmoins de passer l'épreuve dans des conditions acceptables ....

L'épreuve facultative d'arabe ayant été modifiée , il est devenu obligatoire de posséder des compétences en lecture.
Pour passer l'épreuve dans de bonnes conditions et conformément aux règles fixées par l'Education Nationale, il faut :

- Vous présenter avec une dizaines de textes que vous avez préalablement choisis et travaillés (Il n'ya donc pas de textes imposés). Parmi ces textes, vous pouvez opter pour des caricatures tirées de la presse par exemple, ou des encarts publicitaires. Vous pouvez également sélectionner quelques textes dans le dialecte de votre choix.

- Faire une liste avec les titres de ces textes en double exemplaires pour en délivrer une au jury examinateur le jour de l'épreuve. Mieux, si c'est encore possible, faire signer cette liste par le chef d'établissement avec le cachet de l'établissement. (Facultatif si vous n'avez pas l'arabe dans votre établissement).

- Les textes que vous aurez choisis doivent être aussi en double exemplaires de manière à pouvoir fournir au juy une copie présentable de chaque texte.

- Le jour de l'examen, le jury choisira l'un de ces textes et vous accordera 20 minutes de préparation pendant lesquelles vous pourrez consulter toutes vos notes de préparation. Conseil : devant l'examinateur, ne présenter qu'une copie propre, sans prises de notes.

Déroulement de l'épreuve
Vous devez être capable de :

- lire correctement les passages du texte que l'examinateur aura choisi .
- traduire en français les quelques passage qui vous seront demandés
- faire un petit commentaire sur le texte : personnages; lieu , temps, sujet principal, et si possible aussi sur l'auteur (au moins le situer par son origine, savoir s'il est contemporain ou ancien...) ou alors, s'il s'agit d'un document (publicité, article de presse, caricature...) , définir l'origine de ce document.
- mener au final un entretien libre avec l'examinateur chargé de vérifier vos capacités de communication en arabe.

Registre de langue exigé :
l'épreuve ne fait plus de distinction entre arabe littéral et dialectal concernant le commentaire. Aussi, et si vous maîtrisez un dialecte, n'hésitez pas à vous en servir, à condition d'utiliser un dialecte "soutenu" et ne pas mélanger de Français. D'ailleurs, à ce propos, DILAP vous proposera début décembre son ouvrage dédié à l'arabe dialectal Al-Manhaj dialectal, les dialogues et textes de lecture étant dérivés directement de la langue littérale, cet outil vous procurera une aisance certaine pour naviguer élégamment entre les deux registres et niveaux de langue.

Les enseignants qui ont l'expérience de cette épreuve et qui souhaitent apporter leur contributuion sont cordialement invités à nous transmettre leurs propositions de textes, notamment pour couvrir la partie dialectale où toutes les variantes devraient figurer, afin que chaque candidat puisse faire son choix .
Ces textes seront mis en ligne dans une forme soignée et téléchargeable gratuitement par les candidats.
Vous pouvez envoyer vos textes par mail ou sur papier à notre adresse postale. Toutes nos coordonnées sont visibles sur notre page d'accueil.

Bon courage et bonne réussite à toutes et tous !

DILAP
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Ce forum est verrouillé; vous ne pouvez pas poster, ni répondre, ni éditer les sujets.   Ce sujet est verrouillé; vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    Langue et culture arabes Index du Forum -> BAC : Epreuve facultative, ce qu'il faut savoir ... Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous pouvez poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous pouvez répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum

 

Didactiques Langues Publications - DILAP
BP 25 - 91801 BRUNOY CEDEX


Revenir au site principal